| Bijoux à la cheville Forum d'échanges et de partages UNIQUEMENT consacré à la fabrication de bijoux faits entièrement à la main sans aucun moulage. Les apprentis, les artisans et les amoureux sont les bienvenues. Vous y inscrire vous obligera au respect de cet objectif. |
........................................................Vous aimez la bijouterie-joaillerie faite entièrement à la main sans aucun moulage !!!!!!!!!.........Alors vous êtes ici sur le bon forum. Un forum de milliers de passionnés, heureux de partager leurs expériences, depuis plus de treize années déjà. Au plaisir de vous lire. Très belle journée à toutes et à tous............. |
| | Dictionnaire et traduction | |
| | Auteur | Message |
---|
Invité Invité
| Sujet: Dictionnaire et traduction Sam 17 Mar - 14:02 | |
| Bonjour à tous, Si il est possible de l'ignorer encore, notre cher Administrateur, est un fier habitant de Quebec. Pour me coucher moins bête ce soir, me voila flannant sur le web à la recherche d'information sur la culture de ce pays... Et je tombe la dessus... franchement j'ai ris aux larmes en imaginant notre Michel utilisé ces expressions... Alors Michel, t'es amanché pour veiller tard ? http://blandine-milette.suite101.fr/comprendre-le-parler-quebecois-en-lien-avec-le-sexe-les--femmes-a19580 |
| | | Admin Admin
Messages : 34880 Date d'inscription : 05/08/2009 Age : 70 Localisation : Québec Canada Voie Lactée Laniakea
| Sujet: Re: Dictionnaire et traduction Sam 17 Mar - 15:43 | |
| Bonjour Nella Oui, il y a de quoi rigoler avec certaines expressions québecoises, qui peuvent être souvent prises à plusieurs niveaux. Je jettrai un coup d'oeil plus longtemps sur ton lien dans la journée. Merci tout plein Belle journée. Michel Zim _________________ Tout ce qui vaut la peine d'être fait, vaut la peine d'être bien fait.
|
| | | | Dictionnaire et traduction | |
|
Sujets similaires | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |
|